—Не верю своим ушам. Все было продумано? Но они избили тебя до бесчувствия! Ты это принимал в расчет?
—Приходится платить, если хочешь что-то заполучить.
Услышав это, она ощутила, как жаркая волна гнева стала стремительно спадать. Поднималась совсем другая жаркая волна.
Но она покачала головой.
—Ты меня поражаешь. Я всегда подозревала, что ты безумец.
—Просто человек, принявший решение. Но я сам был до чертиков поражен. Не понимаю, как тебе это удалось, но ты вкралась мне в сердце и не пожелала оттуда исчезать. Однако я привыкаю терпеть там твое присутствие.
—Вот так, да? Там не слишком многолюдно?
—Там есть место еще для нескольких детенышей. — Он ей улыбнулся.
Ему было отвечено поцелуем. Потом ей вспомнилось:
—Но к чему тебе было признаваться, что ты был Хоком? Они уже и так преисполнились решимости женить тебя на мне.
—Ты забыла, что они меня узнали?
—Я бы сумела их убедить, что они ошиблись, не раскрой ты рта, — раздраженно бросила она.
Он пожал плечами.
—Резонным казалось убрать с пути это препятствие, Джордж, так ведь лучше, чем если бы из-за этого возникли неприятности, когда бы мы уже погрузились в семейное блаженство.
—Ты это так называешь? — тихо проговорила она. — Семейное блаженство?
—Да, как раз сейчас его я и ощущаю. — У нее захватило дыхание, когда он неожиданно вошел в нее. Он издал некое хмыканье, прежде чем добавить: — А ты?
—Ты можешь... не сомневаться.
Когда спустя некоторое время они вошли в гостиную, то обнаружили, что по разным концам комнаты разместились кланы Мэлори и Эндерсонов, каждый из которых был готов к нападению или отражению атаки, причем ее несчастные братья пребывали в явном меньшинстве, так как клан Мэлори на сей раз собрался в полном составе. Нетрудно было заметить, что семейство Джеймса готово оказать ему любую поддержку. Никакие встречные шаги не были возможны до тех пор, пока он не дал бы им знать, что распре положен конец; между тем все знали о его словах, сказанных Энтони, когда Джеймс нес Джорджину в их комнату: к обеду ожидаются малоприятные гости. Что тот негодяй прекрасно понял как перспективу прихода ее братьев.
Хмурое выражение, с которым ее муж разглядывал пятерых Эндерсонов, не сулило слияния двух групп. Мириться с этим Джорджина не собиралась.
Тот же прием, который сработал у нее утром с Уорреном, заставив его выслушать ее, она применила и сейчас, ткнув мужа локтем в ребра.
—Любишь меня, люби и мое семейство, — предупредила она его, мягко, разумеется.
Глядя на нее сверху вниз, он улыбнулся ей, одновременно более тесно прижимая к себе ее руку, лежащую на его руке, дабы избежать дальнейших ударов в ребра.
—Чуть-чуть иначе, Джордж. Люблю тебя, терплю твое семейство. — Однако затем он вздохнул. — О, катись все в преисподнюю. — И начал представлять гостей друг другу.
—Так все они, говоришь, женихи? — немного позднее спросила ее Реджина. — С этим надо что-то делать.
Ухмыльнувшись, Джорджина решила, что не станет предупреждать братьев о наличии в комнате свахи, лишь заметив:
—Они не планируют здесь долго задерживаться, Ригэн.
—Ты слышал, черт возьми? — проходя мимо, бросил Джейсону Энтони. — Она перенимает его дурные привычки.
—Какие еще дурные привычки? — требовательно спросила Джорджина у братьев Джеймса, готовая броситься на защиту мужа.
Они не остановились, и Реджина, захихикав, ей сказала:
—Речь о моем имени. Они никогда не договорятся, как меня называть. Но сейчас все обходится не в пример спокойнее. Прежде они едва потасовок из-за этого не затевали.
Джорджина перевела взгляд и на другой стороне комнаты увидела Джеймса, со страдальческим выражением лица слушавшим, что ему говорили Томас и Бойд. Она улыбнулась. Четырем ее братьям он не сказал ни одного оскорбительного слова. Однако старался не приближаться к Уоррену.
И Уоррен ни с кем не общался. Другие братья, особенно Клинтон, немало ее удивили тем, как легко сошлись с ненавистными англичанами. Позднее, как ей сказали, должен подойти Мак. Надо не забыть познакомить его с Нетти Макдональд. Не одна Реджина могла играть роль свахи.
Чуть позже Энтони и Джеймс в какой-то момент оказались вдвоем и стали наблюдать каждый за своей женой, которые как раз болтали друг с другом.
—Не помолвить ли нам их?
Джеймс поперхнулся глотком бренди, который только что сделал, поскольку темой беседы было их грядущее отцовство.
—Они же еще не родились, осел ты этакий.
—И что же?
—Они могут оказаться одного и того же пола.
Заметно разочарованный Энтони со вздохом проговорил:
—Допустим.
—К тому же они будут двоюродными братьями или сестрами.
—И что же?
—Сейчас это не слишком принято.
—Откуда, черт побери, мне это знать?
—Согласен, — сказал Николас, подходя к ним сзади. — Вы знаете не слишком много. — А затем обратился к Джеймсу: — Симпатичную новую семейку ты себе подыскал.
—Тебе бы хотелось так считать.
Николас улыбнулся.
—Этот парень, Уоррен, не слишком-то тебя жалует. Весь вечер на тебя с такой злобой смотрит.
Джеймс сказал Энтони:
—Ты возьмешь эту честь на себя или мне предоставишь получить удовольствие?
Николас протрезвел, прекрасно понимая, что речь идет о том, кто его будет лупить.
—Вы не посмеете. Оба ваших брата тут же вмешаются, не говоря уже о моей жене.
—И все же, мой юный друг, я полагаю, дело того стоит, — сказал ему Джеймс, а затем улыбнулся, глядя, как Николас почел за благо ретироваться.